LUYỆN ĐỌC VỀ THUẾ  – PHẦN 2

ACSCHINESE
37 Lượt xem
24/04/25

LUYỆN ĐỌC VỀ THUẾ  – PHẦN 2

Có thể bạn nghĩ “thuế” là một chủ đề khô khan, nhưng thật ra, nếu bạn từng thắc mắc vì sao mình đi mua cốc trà sữa lại bỗng dưng đắt thêm vài nghìn, thì xin chúc mừng: Bạn đã vô tình bước chân vào thế giới thuế rồi đấy!

Bài luyện đọc hôm nay sẽ giúp bạn làm quen với các từ vựng và cách diễn đạt thường gặp trong lĩnh vực thuế – một chủ đề không thể thiếu nếu bạn muốn theo đuổi công việc trong ngành tài chính, kế toán, thương mại quốc tế hoặc đơn giản là muốn “đọc hiểu” hóa đơn đỏ như một chuyên gia!

Chuẩn bị tinh thần, vì bài đọc sẽ vừa giúp bạn có thêm kiến thức, vừa có ích – bảo đảm không “đóng thuế” cho sự nhàm chán đâu nha! 

Bài 4: 税收减免与优惠 – MIỄN GIẢM THUẾ VÀ ƯU ĐÃI THUẾ

1.Đoạn văn tiếng Trung

为了支持经济发展和特定行业的成长,国家制定了一系列税收减免和优惠政策。这些政策适用于小微企业、高新技术企业、初创公司、以及特定地区的发展项目。例如,小微企业在一定收入范围内可以享受较低的税率;高新技术企业可以享受15%的优惠税率。此外,部分个人也可因特殊原因申请个人所得税减免。合理利用税收优惠,有助于减轻税负、促进企业发展和创新能力的提升。

2.Pinyin

Wèile zhīchí jīngjì fāzhǎn hé tèdìng hángyè de chéngzhǎng, guójiā zhìdìngle yī xìliè shuìshōu jiǎnmiǎn hé yōuhuì zhèngcè.
Zhèxiē zhèngcè shìyòng yú xiǎowēi qǐyè, gāoxīn jìshù qǐyè, chūchuàng gōngsī, yǐjí tèdìng dìqū de fāzhǎn xiàngmù.
Lìrú, xiǎowēi qǐyè zài yídìng shōurù fànwéi nèi kěyǐ xiǎngshòu jiào dī de shuìlǜ; gāoxīn jìshù qǐyè kěyǐ xiǎngshòu 15% de yōuhuì shuìlǜ.
Cǐwài, bùfèn gèrén yě kě yīn tèshū yuányīn shēnqǐng gèrén suǒdéshuì jiǎnmiǎn.
Hélǐ lìyòng shuìshōu yōuhuì, yǒuzhù yú jiǎnqīng shuìfù, cùjìn qǐyè fāzhǎn hé chuàngxīn nénglì de tíshēng.

3.Dịch nghĩa tiếng Việt

Để hỗ trợ phát triển kinh tế và các ngành đặc thù, nhà nước đã ban hành một loạt chính sách miễn giảm và ưu đãi thuế.
Những chính sách này áp dụng cho doanh nghiệp nhỏ và siêu nhỏ, doanh nghiệp công nghệ cao, công ty khởi nghiệp và các dự án phát triển ở khu vực nhất định.
Ví dụ, doanh nghiệp nhỏ trong phạm vi thu nhập nhất định có thể được hưởng thuế suất thấp hơn; doanh nghiệp công nghệ cao được áp dụng thuế suất ưu đãi 15%.
Ngoài ra, một số cá nhân cũng có thể xin giảm thuế thu nhập cá nhân vì lý do đặc biệt.
Việc sử dụng hợp lý các ưu đãi thuế giúp giảm gánh nặng thuế, thúc đẩy sự phát triển doanh nghiệp và nâng cao năng lực đổi mới.

4.Từ vựng

5.Cấu trúc ngữ pháp

Bài 5: 报税与缴税流程 – QUY TRÌNH KHAI BÁO VÀ NỘP THUẾ

1. Đoạn văn tiếng Trung

报税与缴税是每年纳税人必须履行的重要义务。一般来说,个人和企业需要在每年的规定时间内完成税务申报,并根据申报情况缴纳相应的税款。现代税务系统提供了网上申报的便捷方式,纳税人只需登录税务局网站或使用电子税务APP,即可填写相关资料并提交。税务机关将对申报信息进行审核,如无问题,可直接缴税。整个流程包括准备资料、网上填报、提交申报、税务审核和完成缴税等步骤。及时、准确地完成报税流程,有助于避免罚款和信用受损。

2. Pinyin

Bàoshuì yǔ jiǎoshuì shì měinián nàshuìrén bìxū lǚxíng de zhòngyào yìwù.
Yībān lái shuō, gèrén hé qǐyè xūyào zài měinián de guīdìng shíjiān nèi wánchéng shuìwù shēnbào, bìng gēnjù shēnbào qíngkuàng jiǎonà xiāngyìng de shuìkuǎn.
Xiàndài shuìwù xìtǒng tígōngle wǎngshàng shēnbào de biànjié fāngshì, nàshuìrén zhǐ xū dēnglù shuìwùjú wǎngzhàn huò shǐyòng diànzǐ shuìwù APP, jí kě tiánxiě xiāngguān zīliào bìng tíjiāo.
Shuìwù jīguān jiāng duì shēnbào xìnxī jìnxíng shěnhé, rú wú wèntí, kě zhíjiē jiǎoshuì.
Zhěnggè liúchéng bāokuò zhǔnbèi zīliào, wǎngshàng tiánbào, tíjiāo shēnbào, shuìwù shěnhé hé wánchéng jiǎoshuì děng bùzhòu.
Jíshí, zhǔnquè de wánchéng bàoshuì liúchéng, yǒuzhù yú bìmiǎn fákuǎn hé xìnyòng shòusǔn.

3. Dịch nghĩa tiếng Việt

Khai báo và nộp thuế là nghĩa vụ quan trọng mà người nộp thuế phải thực hiện hàng năm.
Thông thường, cá nhân và doanh nghiệp cần hoàn thành khai báo thuế trong thời gian quy định mỗi năm và nộp số tiền thuế tương ứng dựa theo nội dung khai báo.
Hệ thống thuế hiện đại cung cấp phương thức khai báo trực tuyến tiện lợi, người nộp thuế chỉ cần đăng nhập vào trang web của cơ quan thuế hoặc sử dụng ứng dụng thuế điện tử là có thể điền thông tin và nộp hồ sơ.
Cơ quan thuế sẽ tiến hành kiểm tra thông tin, nếu không có vấn đề thì có thể nộp thuế trực tiếp.
Toàn bộ quy trình gồm: chuẩn bị hồ sơ, khai báo trực tuyến, nộp hồ sơ, kiểm tra thuế và hoàn thành việc nộp thuế.
Thực hiện đầy đủ, chính xác quy trình khai báo giúp tránh bị phạt và tổn hại uy tín tín dụng.

4.Từ vựng

5.Cấu trúc ngữ pháp

Bài 6: 税收对企业的影响 – TÁC ĐỘNG CỦA THUẾ ĐẾN DOANH NGHIỆP

1. Đoạn văn tiếng Trung

税收是企业经营过程中不可忽视的因素。合理的税收制度有助于规范市场秩序,推动企业合法经营。然而,过高的税负可能会影响企业的利润空间,甚至限制企业的再投资能力。中小企业在税收方面面临的压力较大,尤其在初创阶段,现金流紧张,税收支出成为重大负担。因此,政府往往通过税收优惠政策来减轻企业负担,鼓励创新和扩大就业。企业也需要加强税务管理,合理规划税务,降低合规风险,实现可持续发展。

2. Pinyin

Shuìshōu shì qǐyè jīngyíng guòchéng zhōng bùkě hūshì de yīnsù.
Hélǐ de shuìshōu zhìdù yǒuzhù yú guīfàn shìchǎng zhìxù, tuīdòng qǐyè héfǎ jīngyíng.
Rán’ér, guò gāo de shuìfù kěnéng huì yǐngxiǎng qǐyè de lìrùn kōngjiān, shènzhì xiànzhì qǐyè de zàitóu zī nénglì.
Zhōngxiǎo qǐyè zài shuìshōu fāngmiàn miànlín de yālì jiào dà, yóuqí zài chūchuàng jiēduàn, xiànjīn liú jǐnzhāng, shuìshōu zhīchū chéngwéi zhòngdà fùdān.
Yīncǐ, zhèngfǔ wǎngwǎng tōngguò shuìshōu yōuhuì zhèngcè lái jiǎnqīng qǐyè fùdān, gǔlì chuàngxīn hé kuòdà jiùyè.
Qǐyè yě xūyào jiāqiáng shuìwù guǎnlǐ, hélǐ guīhuà shuìwù, jiàngdī hégé fēngxiǎn, shíxiàn kěchíxù fāzhǎn.

3. Dịch nghĩa tiếng Việt

Thuế là một yếu tố không thể bỏ qua trong quá trình vận hành của doanh nghiệp.
Một hệ thống thuế hợp lý giúp điều tiết trật tự thị trường và thúc đẩy doanh nghiệp kinh doanh hợp pháp.
Tuy nhiên, gánh nặng thuế quá cao có thể ảnh hưởng đến biên lợi nhuận của doanh nghiệp, thậm chí hạn chế khả năng tái đầu tư.
Các doanh nghiệp vừa và nhỏ phải đối mặt với áp lực thuế lớn hơn, đặc biệt là trong giai đoạn khởi nghiệp khi dòng tiền eo hẹp, chi phí thuế trở thành gánh nặng nghiêm trọng.
Do đó, chính phủ thường áp dụng các chính sách ưu đãi thuế để giảm gánh nặng cho doanh nghiệp, khuyến khích đổi mới và mở rộng việc làm.
Doanh nghiệp cũng cần tăng cường quản lý thuế, lập kế hoạch thuế hợp lý, giảm rủi ro tuân thủ và hướng tới phát triển bền vững.

4.Từ vựng

5.Cấu trúc ngữ pháp

  • Việc nắm vững từ vựng và cấu trúc tiếng Trung về thuế sẽ giúp bạn tự tin hơn khi làm việc trong môi trường quốc tế, đặc biệt là các doanh nghiệp có yếu tố Trung Quốc.

  • Hiểu rõ các thuật ngữ thuế bằng tiếng Trung không chỉ nâng cao kỹ năng ngôn ngữ mà còn mở ra nhiều cơ hội nghề nghiệp trong lĩnh vực kế toán và tài chính.

 Truy Cập Ngay Các Bài Luyện Nói Và Ngữ Pháp Hsk

🔗 Xem Ngữ pháp HSK chi tiết tại đây: [NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG – PHẦN 1]

🔗 Xem tất cả bài luyện nói HSKK tại đây:  [LUYỆN NÓI HSKK SƠ CẤP – PHẦN 1 ]

🔗 Xem các bài Luyện đọc tiếng Trung về Thuế – Phần 1 tại đây:  [LUYỆN ĐỌC VỀ THUẾ – PHẦN 1 ]

🔗 Xem NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG – PHẦN 2: CÁCH ĐỌC CÁC CON SỐ TIẾNG TRUNG tại đây:  [NGỮ PHÁP TIẾNG TRUNG – PHẦN 2: CÁCH ĐỌC CÁC CON SỐ TIẾNG TRUNG ]

Hãy biến “kiến thức” thành “kỹ năng”, bắt đầu từ hôm nay với mỗi 10 phút luyện nói mỗi ngày!

Nút đăng ký

THÔNG TIN LIÊN HỆ

HỌC NGOẠI NGỮ ĐỔI TƯƠNG LAI – ACSCHINESE

Địa Chỉ: The Manhattan Vinhomes Grand Park, Thành Phố Thủ Đức, Hồ Chí Minh

Hotline/ Zalo: 086 555 3069

Email: acschinese@gmail.com

Website: acschinese.com

Đánh Giá Bài Viết